O novo espetáculo chamado PCP

domingo, 28 de setembro de 2008

Quando violência é assunto nos jornais, já posso esperar que eles estão lá: os brasileiros!

O espetáculo dessa vez chama-se Primeiro Comando de Portugal (PCP). Isso mesmo, uma referência ao Primeiro Comando da Capital (PCC) de São Paulo.

Essa história começou quando uma repórter de um jornal sensacionalista de grande circulação, Correio da Manhã, resolveu criar um perfil falso no Orkut (já que aqui eles usam o Hi5) e se “infiltrou” na comunidade dos que se intitulam PCP.

A repórter criou uma matéria que rendeu quatro páginas no jornal e que afirmava que o crime organizado das favelas brasileiras tinha chegado a Portugal.

O grupo se instalou em Setúbal, na Margem Sul do Rio Tejo e de acordo com a repórter “pratica crimes violentos, como assaltos a joalheiras e até assassinatos”.

Ainda de acordo com o jornal, um dos elementos do Primeiro Comando de Portugal é Edivaldo Rodrigues, de 20 anos, que já tem passagens pela polícia e está ilegal em Portugal.

A maioria das pessoas citadas como integrantes do grupo possui perfil no Orkut.

Eu estive a olhar os tais perfis dos cidadãos. Não descarto a possibilidade que eles sejam realmente marginais e pratiquem tais atos de violência, mas daí a criarem uma polémica tão grande de um grupo organizado, já é demais!

Em meio a tamanha polêmica que se criou no país, o secretário-geral do Gabinete Coordenador de Segurança, Leonel Carvalho, foi sensato.

O Secretário reconhece a existência desses grupos de jovens que comentem crimes, porém, desvaloriza a dimensão da organização e afirmou:

Os jovens oriundos do Brasil são uma população bastante reduzida. Se algum grupo destes jovens se organizar, será por brincadeira

Como é hábito em Portugal, eu e vários outros brasileiros tivemos que ouvir as chacotas a respeito da exportação de violência e toda aquela ladainha de que brasileiro é malandro e só vem para cá para roubar.

Não posso fazer nada, já que realmente existem aqueles que fazem jus a fama!

Só podemos exigir do Serviço de Estrangeiros e Fronteiras (SEF) que a cobrança sobre os que estão ilegais e “fichados” sejam deportados ou cumpram as leis mais severamente.

O sonho de ser milionário

sábado, 27 de setembro de 2008

Quem é que nunca fez uma “fézinha” na mega-sena aí no Brasil que atire a primeira pedra! É obvio que aqui não podia ser diferente.

Em Portugal existe uma espécie de Mega-sena chamada “Euromilhões”. Na verdade, essa loteria é uma parceria com todos os países pertencentes a União Europeia, ou seja, os prêmios são realmente milionários!

Essa semana, para comemorar o 4º aniversário do euromilhões, resolveram fazer um prêmio comemorativo: 130 milhões de euros.

Essa bagatela gira em torno dos 330 milhões de reais!

E o melhor é que esse prêmio é em “Jackpot”, ou seja, ou sai ou racha! Não acumula.

O resultado saiu ontem a noite. Ninguém ganhou sozinho, pelo contrário, deram quinze ganhadores na Europa e cada um ganhou cerca de nove milhões de euros.

Já fiquei sabendo que três ganhadores fizeram apostas aqui em Portugal.

Vai que um deles sou eu? Será?

Bem, se esse blog deixar de ser actualizado é porque eu ganhei e sumi no mundo!

Fui gastar em bebidas, viagens, sexo instituições de caridades!

E você, o que faria com 330 milhões de reais?

Dicionário Português-Português (parte 1)

segunda-feira, 22 de setembro de 2008

Para quem pensa que português é tudo a mesma coisa, resolvi criar essa sessão que mostra algumas palavras bem diferentes do Português do Brasil e de Portugal. Então vamos começar:

Criança – Miúdo
Menina – Rapariga
Menino – Puto
Fila – Bicha
Calcinha – Cueca
Camiseta – T-shirt
Camisa – Camisola
Rapaz – Gajo
Joelhos – Gémeos
Trem – Comboio
Metrô – Metro
Ônibus – Autocarro ou camioneta
Carro – Carrinha
Moto – Mota
Freio – Travão
- Marcha atrás
Rotatória – Rotunda
Roda - Jante
Fusca - Carocha
Shopping – Centro comercial
Carona – Boleia
Chuteira – Bota
Goleiro – Guarda-redes
Gol – Golo
Celular – Telemóvel
Magoar – Ferir (fisicamente)
Cortar, ralar – Aleijar
Esmalte – Verniz
Doido – Parvo
Frio – Fresco
Alô - Tô
Show - Concerto
Bolsa - Mala
Boné - Chapéu
Cigarro - Tabaco
Mosquito - Mosca
Pernilongo - Melga

Essas foram as que consegui lembrar.
Mas vou tentar fazer uma coleção das palavras mais engraçadas.
Aguarde pela próxima!

Você? Tu? E agora?

domingo, 21 de setembro de 2008

A conjugação dos verbos e a aplicação do sujeito nas frases aqui é um pouco complicada para quem está chegando (e muitas vezes também para quem já está aqui a algum tempo).

Existe uma grande diferença na aplicação do você e do tu no Brasil e em Portugal.

No Brasil quando temos intimidade, ou somos amigos de alguém, nos referimos a pessoa como “você”, por exemplo: “como você está?”.

O “tu", tirando algumas minorias no Brasil, praticamente não é utilizado.

Em Portugal a coisa é completamente diferente.

Se você não conhece uma pessoa, ou não tem intimidade com a mesma, a forma de tratamento é o “você”. Agora pense a confusão que se passa na cabeça de um brasileiro tratar, por exemplo, um médico por você! Aos nossos ouvidos parece ser muito íntimo.

Já quando se é amigo ou conhecido pode-se tratar por “tu”. E aí vem a complicação novamente. Se você pensa em vir para Portugal pode ir treinando a conjugação do tu, por exemplo: “Como tu estás?”.

Já me aconteceu um caso engraçado sobre isso. Tenho uma amiga portuguesa chamada Cátia. Quando cheguei em Portugal saíamos juntos, ela passou a frequentar minha casa, ou seja, nos tornamos amigos. No entanto, sempre a tratava por “você”, mesmo pelo hábito brasileiro.

Até que um dia, durante uma conversa, ela olhou seriamente para mim e disse:

“Já somos amigos a algum tempo, tu não achas que está na hora de começares a me tratar por tu?”

Achei muito engraçado, pois, não tinha a noção que o “você” acabava por se tornar uma certa ofensa para as pessoas que são tuas amigas, uma espécie de “falta de intimidade”.

E foi a partir daí que comecei a me esforçar e conjugar o “tu” no dia-a-dia. Mesmo que no início saíssem algumas batotas do tipo “tus tas” ou “tu faz”.

De volta a vida universitária

sábado, 20 de setembro de 2008

Quando resolvi ficar por aqui não vou negar que senti aquele aperto por ter deixado três anos de faculdade para trás (sem contar é claro com as amizades que fiz na facul).

Mas sempre falava que não iria deixar de estudar e, mesmo que fosse em Portugal, iria terminar meu curso de jornalismo.

Tardou, mas não falhou!

Sim, tardou! Isso porque, diferente do Brasil, o ano letivo aqui em Portugal começa em Setembro. Então, como cheguei em Dezembro de 2007 tive que esperar todos esses meses para me candidatar a universidade.

Após envios de procurações para o Brasil, envios de documentos da faculdade para Portugal, autenticações em consulados, despesas com candidaturas, dúvidas sobre os processos seletivos, eu consegui!

Me candidatei na Universidade Nova de Lisboa, que é pública. Como muitas pessoas tinham dúvida e me perguntaram, vou fazer um resumo da ópera.

Não foi preciso fazer outra prova de seleção, pois, eu já havia sido avaliado pelo vestibular no Brasil.

O que me foi exigido foi o histórico das notas e faltas, as matérias que já havia cursado e uma carta da faculdade a explicar como era a forma avaliativa no Brasil.

A escolha daqueles que iriam entrar na Universidade daqui se daria por escolha das melhoras notas (ui) e aproveitamento universitário.

Não venham me tirar o mérito por não ter feito prova, afinal, eram apenas cinco vagas para transferência, e eu passei em terceiro! P.S.: Havia muitos inscritos!

Agora estou lá! Na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da UNL.

Já fui conhecer a Universidade. O campus tem uma estrutura fantástica, gente bonita e o mais interessante, muitos, mas muitos estrangeiros.

Essa semana estive lá duas vezes tentando montar a minha grade de matérias para o ano todo (missão complicadíssima). No primeiro dia troquei altos papos e tirei muitas dúvidas com uma “cabo-verdiana” que já estudava lá e também estava no dilema da construção da grade.

No segundo dia, conversei com uma norueguesa (loira e linda) que não falava nem “bom dia” em português e tive que explicar e ajudá-la a montar a sua grade (graças ao know-how adquirido no dia anterior com a cabo-verdiana).

Bem, as aulas começam nessa segunda (22/09), de volta a vida universitária, a rotina casa-trabalho vai ser quebrada e consequentemente espero ter mais assuntos para postar aqui!

Valeu galera! E obrigado a todos que me apoiaram!